こんにちは!楽じい(“@rakujii7“)です。

音声認識メールクラウドが、今はiPadで文字入力するのに欠かせない存在となってきました。

ほんと可愛いヤツに成長しています。

さて今日は、この音声認識アプリに単語登録する読み上げ単語について・・・

私の方法をご紹介します。

読み上げ単語には変換候補に上がらない言葉を使う。

この音声認識メールクラウドというアプリには、唯一単語登録できる機能が備わっています

これがめっちゃ便利でなんです。

私はブログ記事を書く時に、頻繁に使うhtmlタグを登録しています。

記事にタグも入力しておくと後の添削が楽になるんですね。

読み上げ単語

この様に、読み上げ単語に「たぐに」「たぐさん」「こんらく」等と変換候補に上がらない単語を使ってhtmlタグを登録しています。

変換候補に上がらない単語というのは、例えば「たぐさん」という単語は日本語としては意味のない単語ということです。

つまり「たぐさん」は<h3>と入力されれば後は使い道のない日本語となるわけです。

もし私が「たぐさん」という名前の方と出会って、記事に書きたいと思った時は修正しないといけないですが、その時はまた考えることにします。

こうやって登録したい単語を増やしていくと変換候補に上がらない単語というのは考え辛くなってくるものです。

「あれ!読み上げ単語は何やったかなぁ!」なんて忘れてしまうこともあります。

こうなってしまえば、単語登録できるアプリでも全く意味のないことになってしまうんですね。

日本語には同音異義語という厄介な単語が多数存在する。

同音異義語といのは、文字通り同じ発音で違う意味となる単語のこと・・・

例えば、

  • 「あつい」・・・暑い・熱い・厚い
  • 「あう」・・・会う・合う・遭う
  • 「いぎ」・・・意義・異議・異義
  • 「かいほう」・・・開放・解放・会報……..
  • 「かいとう」・・・回答・解凍・解答……..
  • 「こうえん」・・・公園・講演・公演……..

「あ行」から思いつくだけ上げてみましたが、キリがないのでやめときます。

照れる楽じい

日本語ってややこしいですね! あッ、日本人だった!?

このように日本語には数えきれないくらいの同音異義語が存在するんです。

「暑い」を「あつい」と登録すると、あとの「熱い」「厚い」は使えない日本語となるので、読み上げ単語に「あつい」は登録できません。

なので、これらの漢字に変換候補の上がらない単語を考えるのは相当無理があるのです。

音声入力で記事を書くなんて、やっぱりダメか?って考えてしまいます。

音声入力アプリは同音異義語を理解している。

しかし、音声入力アプリってちゃんと同音異義語を理解しているんです。

「あつい」という単語だけでは、「暑い」のか「熱い」のか「厚い」のかが分かりません。

単語だけだと自分が入力したい漢字を使い分けることができません。

これが

  • 夏の暑い日
  • 胸が熱くなる
  • 厚い雲におおわれる

とここまて発話すると、前後の単語を理解して同音異義語だって正しく変換してくれるんです。

これすごいですよね!

照れる楽じい

こんな難しい言語を使い分けてる日本人もすごい!あれ?わたしも日本人だった。

誤認識するパターンは同じ音と似ている音。

音声認識アプリに単語登録

認識力の高いアプリにも弱点はあります。

弱点というのは誤認識のこと。誤認識するパターンは、同じ音と似ている音です。

同じ音というのは、さっきから言っている同音異義語なんですが、これが連発した文章は誤認識します。

例えば、

  • 夏の暑い日に、厚い服を着て、熱いもの飲んで汗をかいてダイエット。
  • 昔の彼女と会って、お互い意見が合ったんで、映画を見に行ったら妻と遭ってしまって、ひどい目に遭った
  • あの人は意義のある事をするというけど、私には異議がある。
  • この謎は、解凍したファイルの中に解答が隠されている。-怪盗らくじい3世より-
  • A氏の汚職事件は、お食事券をばら撒いたことが問題だ!

おふざけモードになってくるので、やめときます。

困っている楽じい

Why ジャパニーズ ピーポー?

こんな文章で記事を書く人も少ないでしょうが、極端な例をあげてみました。

認識力がいいと言っても似通った音を連発すると誤認識となります。

これを正確に変換するには、どうすればいいのか考えてみました。

照れる楽じい

こだわりすぎなんかなぁ!?

単語登録するには日本語じゃぁ限界があるんです。

いえ、こだわりすぎじゃありません。方法はあります。

変換候補に上がらない言葉を選ぶのに、日本語にこだわっていただけなんです。

日本語じゃなく他言語を使えばいいのです。

日本人にもなじみのある言語です。それは英語。

英単語・熟語を使って単語登録すれば、変換候補に上がってこない読み上げ単語が登録できるんです。

しかも忘れないし・・・覚える価値もあるってことです。

  • 暑い→humidで「ひゅうみっど」
  • 熱い→hotで「ほつと」
  • 厚い→thickで「しつく」

こうやって英単語をコテコテの日本語発音で登録しましょう。

覚える価値があるって言うのは、英単語を覚えるのに多少なりとも役に立つ方法だと思ったんです。

全く意味のない日本語よりも英単語を使えば覚えやすくなるのです。

以上、単語登録のコツと私の方法でした。

楽じい

やっぱ英語の勉強もしないとね! ただし発音は決してうまくなりません・・・う~ん残念!

data-matched-content-ui-type="image_card_stacked"